Ejemplos del uso de "fil à voile" en francés

<>
Il est difficile, pour les débutants, de s'amuser en planche à voile. It is difficult for beginners to enjoy windsurfing.
Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion. You should phone your mother as soon as you can.
J'ai passé un coup de fil à Tom. I called Tom up.
Il nous a donné du fil à retordre. He gave us quite a lot of trouble.
Le bateau est sur le point de mettre à la voile. The ship is about to set sail.
Donne-moi un couteau pour couper ce fil. Give me a knife to cut this string with.
J'aimerais naviguer autour du monde à la voile. I'd like to sail around the world.
J'ai cousu cette robe avec du fil de soie. I sewed the dress with silk thread.
Tu sais que le voile de la nuit recouvre mon visage, sans quoi une rougeur virginale empourprerait ma joue. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Je vous passerai un coup de fil. I'll give you a call.
La richesse est un voile qui couvre bien des plaies. Riches cover a multitude of woes.
Mes gencives saignent chaque fois que je passe du fil dentaire entre mes dents. My gums bleed whenever I floss my teeth.
J'ai besoin d'un nouveau fil USB. I need a brand new USB cable.
Assurez-vous de couper la planche dans le sens contraire du fil. Make sure you cut the board against the grain.
Ton emploi est suspendu à un fil. Your job hangs by a thread.
Je te donnerai un coup de fil demain soir. I will give you a call tomorrow night.
Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ». There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Au fil du temps, ces dialectes devinrent des langues à part entière : l'espagnol, le français, l'italien, etc. As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.
Il semble avoir perdu le fil de l'histoire. He seems to have lost the thread of the story.
Vois-tu l'oiseau sur le fil de téléphone ? Do you see the bird on the telephone wire?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.