Exemples d'utilisation de "garantie générale" en français

<>
L'égalité est garantie par la Constitution. Equality is guaranteed by the Constitution.
En règle générale, l'histoire se répète. Generally speaking, history repeats itself.
L'honnêteté n'est pas une garantie de succès. Honesty is no guarantee of success.
Il y a eu une proposition selon laquelle l'assemblée générale devrait être tenue en octobre. There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
De manière générale, les erreurs d'ordre spirituel sont dangereuses ; celles d'ordre philosophique seulement ridicules. Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous.
Il n'y a aucune garantie que l'action va grimper. There's no guarantee that the stock will go up.
De manière générale, les garçons sont plus grands que les filles. Boys, as a rule, are taller than girls.
La garantie ne couvre pas l'usure normale. The warranty doesn't cover normal wear and tear.
En raison du peu de présents, on doit remettre l'assemblée générale. Due to the lack of attendees, we have to postpone the general assembly.
Une totale liberté de culte est garantie à tous. Full religious freedom is assured to all people.
Tom donna une idée générale de ce qu'il voulait. Tom gave them a general idea of what he wanted.
Cette montre est garantie un an. They guarantee this clock for a year.
De manière générale, les petites filles adorent les poupées. Generally speaking, little girls are fond of dolls.
Quelle est la durée de la garantie ? What is the warranty period?
En règle générale, il est simple de critiquer mais difficile de faire des propositions alternatives. As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
Unité, justice et liberté sont la garantie du bonheur. Unity, justice and freedom are the pledge of fortune.
L'élection générale se tiendra en mai. A general election will be held in May.
Il n'y aucune garantie que l'action va monter. There's no guarantee that the stock will go up.
Je voulais savoir quelle est notre position générale concernant l'addition de traductions automatiques ? I wanted to know what our general stance is on adding machine translations?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !