Ejemplos del uso de "imaginé" en francés con traducción "imagine"

<>
Je n'ai jamais imaginé te rencontrer ici. I never imagined meeting you here.
Je n'avais jamais imaginé une chose pareille. I never imagined anything like this.
Je n'ai imaginé que je travaillerai pour toi. I never imagined I'd be working for you.
Je n'ai imaginé que je travaillerai pour vous. I never imagined I'd be working for you.
Je n'avais jamais imaginé quelque chose comme cela. I never imagined anything like this.
Je n'ai jamais imaginé un instant que je gagnerais. I never for a moment imagined that I would win.
Je n'ai jamais imaginé qu'il me ferait ça. I never imagined he'd do that to me.
Je n'aurais jamais imaginé que nous finirions un jour ainsi. I never imagined we'd end up like this.
Je ne me suis jamais imaginé aller chez moi si tôt. I never imagined myself going home so early.
À aucun moment n'ai-je imaginé que je serais sans domicile. I never for a moment imagined that I'd be homeless.
Je n'ai jamais imaginé que tant de gens viendraient à ma fête. I never imagined so many people would come to my party.
Je ne m'étais jamais imaginé que je ressentirais cela à ton égard. I never imagined I'd feel this way about you.
Je n'ai jamais imaginé que nous discuterions de ce sujet aujourd'hui. I never imagined we'd be talking about this topic today.
Je ne m'étais jamais imaginé que je me sentirais ainsi à ton égard. I never imagined I'd feel this way about you.
Je n'ai jamais imaginé un moment que mon journal en ligne deviendrait si populaire. I never for a moment imagined that my blog would become so popular.
Je n'ai jamais imaginé que nous serions en train de discuter de ce sujet aujourd'hui. I never imagined we'd be talking about this topic today.
Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais désigné pour une fouille au corps complète. I never for a moment imagined that I'd be singled out for a full body search.
Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais en mesure de rencontrer tant de personnalités. I never for a moment imagined that I'd be able to meet so many famous people.
Je n'ai jamais imaginé que nous n'arriverions pas à la maison avant que la tempête ne frappe. I never for a moment imagined we wouldn't get home before the storm hit.
À aucun moment n'ai-je imaginé que je serai en mesure de vivre dans une telle maison de rêve. I never for a moment imagined I'd be able to afford to live in such a fancy house.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.