Ejemplos del uso de "inquiet" en francés

<>
Traducciones: todos29 anxious10 concerned3 otras traducciones16
Je suis inquiet pour lui. I'm worried about him.
Je suis inquiet pour toi. I'm worried for you.
Ne sois pas inquiet, sois heureux ! Don't worry, be happy!
Je ne suis absolument pas inquiet. I'm not in the least worried.
Il a l'air très inquiet. He looks very worried.
Je suis très inquiet à ton sujet. I'm very worried about you.
J'étais très inquiet à son sujet. I was very worried about her.
Je suis très inquiet à votre sujet. I'm very worried about you.
Je ne suis pas inquiet pour Tom. I'm not worried about Tom.
Je suis inquiet de votre attitude irresponsable. I am alarmed by your irresponsible attitude.
Il a l'air inquiet de quelque chose. He seems to be worried about something.
Je ne suis pas inquiet pour l'argent. I'm not worried about money.
Je suis inquiet de la santé de ma mère. I am worried about my mother's health.
Je ne suis pas inquiet de perdre mon emploi. I'm not worried about losing my job.
Il jeta un œil à l'intérieur, inquiet de ce qu'il trouverait. He peeked inside, afraid of what he would find.
Il ne le montrera jamais, mais je pense qu'au fond de lui-même, il est sérieusement inquiet. He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.