Ejemplos del uso de "intention commune" en francés

<>
L’histoire se déroule à Neuilly-sur-Seine, une commune française près de Paris. The story is set in Neuilly-on-the-Seine, a French town not far from Paris.
J'ai entendu les sirènes se chanter l'une à l'autre. Je ne pense pas qu'elle chanteront à mon intention. I have heard the mermaids singing, each to each. I do not think that they will sing to me.
L'anglais est désormais devenu la langue commune à de nombreuses nations de la planète. English has now become the common language of several nations in the world.
Je n'ai aucune intention de mettre la maison en location. I have no idea of letting the house.
L'Allemagne a une frontière commune avec la France. Germany shares a border with France.
J'ai cueilli une pâquerette à son intention. I plucked a daisy for her.
La musique est une langue commune pour l'humanité. Music is a common speech for humanity.
Si le téléphone sonne encore, mon intention est de l'ignorer. If the phone rings again, I plan to ignore it.
Sur mon honneur je n’ai jamais vu autant de femmes aimables dans ma vie, et il y en a plusieurs qui sont d'une beauté peu commune. Upon my honour, I never met with so many pleasant girls in my life as I have this evening; and there are several of them you see uncommonly pretty.
Je n'ai aucune intention de me mêler de tes affaires. I have no intention of meddling in your affairs.
Quelle est la langue commune au Pérou ? What is the common language in Peru?
Il n'avait pas de mauvaise intention. He meant no harm.
Pour les querelles aussi, une langue commune est nécessaire. Even for quarrels, a common language is needed.
Une vérité, contée avec une mauvaise intention, bat tous les mensonges que l'on peut inventer. A truth thats told with bad intent, beats all the lies you can invent.
"La connaissance commune du C++ : La programmation intermédiaire essentielle" de Stephen C. Dewhurst, trad. : Quipu C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
On peut dire par son intention qu'elle a vécu dans un pays hispanophone quand elle était jeune. You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.
Si Tatoeba crée une dépendance, cela signifie-t-il que les espérantophones sont plus dépendants que les locuteurs d'autres langues, et cette dépendance peut-elle être la base d'une nouvelle culture commune? If Tatoeba is addictive, does this mean that Esperanto speakers are more addicted than speakers of other languages, and can this addiction be the basis of a new common culture?
Il n'est dans mon intention de te blesser d'aucune manière. It is not my intent to hurt you in any way.
Bien sûr, reconnaître notre humanité commune est seulement le commencement de notre tâche. Of course, recognizing our common humanity is only the beginning of our task.
C'était exactement son intention. That was exactly what she intended.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.