Ejemplos del uso de "jour des élections" en francés
Le 2 mai 2011 est le jour des élections fédérales canadiennes: n'oubliez pas d'aller voter!
The 2nd of May 2011 is the date of the Canadian Federal Elections: Don't forget to go vote!
"Que penses-tu des élections municipales ?" "Je ne sais pas."
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
Certaines personnes ont mentionné qu'elles aimeraient assister à certaines sessions plus tard dans la journée sur l'Ordre du jour des Sessions Techniques.
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.
Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections.
Mary felt happy when she learned the results of the election.
Il retrouvera son travail lors des prochaines élections.
He will get his job back at the next election.
Aujourd'hui est le cinquième jour de déclin continu des cours de bourse.
Today is the fifth day of continual stock price decline.
Pas un jour ne passe sans qu'il y ait des accidents de la route.
Not a day passes without traffic accidents.
«Boxing Day», c'est le premier jour ouvrable après Noël, où le facteur, le laitier, etc, reçoivent des cadeaux.
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.
Comme Porto Rico est une colonie étasunienne, le chef de l'État de Porto Rico est le Président des USA, mais les habitants de Porto Rico n'ont pas le droit de voter aux élections présidentielles étasusiennes.
Since Puerto Rico is a US colony, Puerto Rico's head of state is the President of the USA, but inhabitants of Puerto Rico are not allowed to vote in US presidential elections.
Tous les Tibétains qui ont plus de 25 ans, ont le droit de faire acte de candidature pour les élections au parlement des tibétains en exil.
All Tibetans over 25 years of age, have the right to run for office for the Parliament of exiled Tibetans.
Mère me forçait à manger des carottes chaque jour durant mon enfance.
Mother made me eat carrots every day in my childhood.
Il y a des gens qui dorment le jour et travaillent la nuit.
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
Au Mexique, la plupart des villages ont un saint patron dont le jour de fête est célébré en grande fanfare.
In Mexico, most small towns have a patron saint whose feast day is celebrated with great fanfare.
Des centaines d'hommes sans emploi dorment là jour et nuit.
Hundreds of unemployed men sleep there day and night.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad