Ejemplos del uso de "juger affaire" en francés
À en juger d'après ce superbe bronzage, il semble que tu aies passé l'essentiel de tes vacances à la plage.
Judging by that great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach.
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
To tell the truth, this matter does not concern her at all.
À en juger par ce qu'il dit, il paraît un homme capable.
Judging from what he says, he seems to be a man of ability.
Nous avons tendance à juger tout le monde par nous-même.
We are prone to judge every one by ourselves.
Pensez-vous sérieusement à démarrer votre propre affaire ?
Are you seriously thinking about starting your own business?
Les vrais artistes ne méprisent rien ; ils s'obligent à comprendre au lieu de juger.
True artists scorn nothing; they force themselves to understand instead of judging.
Ils semblaient discuter une affaire de grande importance.
They seemed to be discussing a matter of great importance.
À en juger par sa réputation, elle semble être la personne appropriée pour ce poste.
Judging from all reports, she seems to be right for the job.
C'était strictement une affaire de famille pour Sam Jones.
It was strictly a family affair for Sam Jones.
La justice, c'est de juger les hommes sur eux-mêmes et non sur leur nom ou leurs idées.
Justice is to judge men on their own merits, not according to their names or their ideas.
Il est grand temps que vous entrepreniez une nouvelle affaire.
It is high time you started a new business.
À en juger par le ciel, il est possible qu'il pleuve cet après-midi.
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.
La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire.
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
À en juger d'après le ciel, il fera beau demain.
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad