Ejemplos del uso de "l'homme propose, dieu dispose" en francés
Si un restaurant dispose d'un voiturier, il est probablement assez onéreux.
If a restaurant has valet parking it's probably pretty expensive.
Je parle espagnol à Dieu, italien aux femmes, français aux hommes et allemand à mon cheval.
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
Les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds.
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.
L'exposition propose un aperçu complet de la civilisation antique.
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
Je propose que nous restions à la maison pour regarder la télévision.
I suggest we stay home and watch television.
Tout le monde sait qu'un service d'hôtesses propose davantage qu'un bon massage.
Everyone knows that an escort service offers more than a good massage.
Ce musée dispose d'une fascinante collection d'objets celtes.
This museum displays a fascinating collection of Celtic objects.
Quand tu te trouves dans un groupe indécis, propose, avec un air confiant, quelque chose que personne n'accepterait.
When you are with an indecisive group, confidently propose something that no one would agree to.
Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase !
I can't get rid of that damned sentence!
Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
Je ne dispose pas d'autre choix que de manger ce qu'ils me servent.
I have no choice but to eat what they serve me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad