Ejemplos del uso de "la fin couronne l'œuvre" en francés

<>
La fin couronne l'œuvre. The end crowns the work.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Raconte-nous l’histoire du début à la fin. Tell us the story from beginning to end.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Have more month left over at the end of the money.
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois. I'm quitting my current job as of the end of the month.
La fin justifie-t-elle les moyens ? Does the end justify the means?
Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion. After the meeting she headed straight to her desk.
Tu n'es pas obligé d'attendre jusqu'à la fin. You don't have to wait until the end.
J'ai passé la fin de semaine avec ma grand-mère. I spent the weekend with my grandma.
On me dit d'apprendre par cœur ce poème avant la fin de la semaine. I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
Racontez-nous l'histoire du début à la fin. Tell us the story from beginning to end.
Nous nous marierons à la fin du mois de mars. At the end of March we'll marry.
C'est la fin de mon histoire. This is the end of my story.
En toute chose, il faut considérer la fin. In everything, one should consider the end.
Le plus dur, c'était la fin du mois… Surtout les trente derniers jours… The hardest was the end of the month...Especially the last thirty days...
Le point final à la fin de la phrase est manquant. The full stop is missing at the end of the sentence.
Cette montre en or est la prunelle de mes yeux. Mère me l'a donné comme souvenir à la fin de sa vie. This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
Lisez la note à la fin de la page. Read the note at the bottom of the page.
Nous aimerions que vous finissiez ce travail à tout prix pour la fin de la semaine. We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
La fin justifie les moyens. The end justifies the means.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.