Ejemplos del uso de "laisser dorer" en francés
J'ai promis d'aller à la fête avec Jane, et je ne peux pas la laisser tomber.
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
Elle ne voulait pas le laisser entrer dans la pièce, quoi qu'il advienne.
She wouldn't let him in the room no matter what.
Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se le disputer.
I'm going to put them in a room and let them battle it out.
Ce mur a-t-il été construit pour laisser les gens dehors ou les garder à l'intérieur ?
Was this wall built to keep people out or to keep them in?
Il ouvrit la fenêtre pour laisser entrer de l'air frais.
He opened the window to let in some fresh air.
Tu ne devrais pas laisser ta copine emprunter ton iPhone.
You shouldn't let your girlfriend borrow your iPhone.
La mère était réticente à l'idée de laisser ses enfants seuls.
The mother was reluctant to leave her children alone.
Tu devrais vraiment laisser tomber ça. Ça va ruiner ta santé.
You should really lay off that. It'll ruin your health.
Laisser quelque chose inachevé est la pire chose que tu puisses faire.
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.
Alors je n'appelais pas pour un motif particulier ; je voulais juste entendre ta voix. Si tu es occupé, je vais te laisser y aller.
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad