Ejemplos del uso de "lourde" en francés con traducción "heavy"

<>
Traducciones: todos62 heavy60 muggy2
J'ai la tête lourde. I feel heavy in the head.
La boîte est trop lourde à porter. The box is too heavy to carry.
Elle est beaucoup plus lourde que lui. She's much heavier than him.
Elle est bien plus lourde que lui. She's much heavier than him.
Le whisky fut imposé d'une lourde taxe. A heavy tax was imposed on whiskey.
Cette pierre est trop lourde pour être soulevée. This stone is too heavy to lift.
Elle fit porter sa lourde valise par le porteur. She had her heavy suitcase carried by the porter.
Cette caisse est trop lourde pour que je la porte. This box is too heavy for me to carry.
La fille leva la lourde caisse d'une seule main. The girl lifted the heavy box with one hand.
Cette valise est trop lourde pour que je la porte. This suitcase is too heavy for me to carry.
Il vint, en dépit de la lourde chute de neige. He came, despite the heavy snowfall.
Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe. A heavy stone slab was lowered over the grave.
Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seul. This box is too heavy for me alone to lift.
Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seule. This box is too heavy for me alone to lift.
Je pense qu'ils devraient imposer une lourde taxe à l'importation. I think they should put a heavy tax on imports.
Une lourde neige tomba sur Kyoto pour la première fois depuis des lustres. A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.
Cette caisse est très lourde de sorte que je ne peux pas la porter. This box is very heavy, so I can't carry it.
Un Dieu omnipuissant peut-il créer une pierre si lourde que même Lui ne puisse la soulever. Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
«Nous l'avons emporté, Mon Général !» s'exclama l'adjudant tandis que la cavalerie lourde enfonçait les lignes ennemies. "We have carried the day, Sir!" exclaimed the adjutant to the general as the heavy cavalry smashed through the opposing lines.
D'un côté nous avons essuyé une lourde perte, mais d'un autre côté nous avons beaucoup appris de cette expérience. On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.