Beispiele für die Verwendung von "méprisait" im Französischen
Christophe Colomb méprisait les pirates, mais il aimait beaucoup leurs bandeaux. Un jour, il en porterait un - juste pour s'amuser.
Christopher Columbus despised pirates, but he loved their eyepatches. Sometimes, he would wear one - just for fun.
Les vrais artistes ne méprisent rien ; ils s'obligent à comprendre au lieu de juger.
True artists scorn nothing; they force themselves to understand instead of judging.
Certains de ses étudiants l'admiraient, et d'autres le méprisaient.
Some of his students admired him, and others despised him.
Il ne faut pas mépriser un homme à cause de sa pauvreté.
You must not despise someone because they are poor.
On ne devrait pas mépriser un homme juste parce qu'il est mal payé.
You should not despise a man just because he is poorly paid.
Les garçons ont tendance à mépriser leurs jeunes sœurs.
Boys tend to look down on their younger sisters.
La vraie noblesse de l'Homme est peut-être sa capacité à se mépriser lui-même.
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
Si tu ne fais pas ton devoir, les gens te mépriseront.
If you don't do your duty, people will look down on you.
Il méprise le cadeau le plus raffiné que Dieu a fait à l'homme : le don de la raison.
He despises the choicest gift of God to man, the gift of reason.
Tu ne devrais jamais mépriser quelqu'un juste parce qu'il est pauvre.
You should never look down on a man merely because he is poor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung