Exemplos de uso de "mépriser" em francês

<>
Il ne faut pas mépriser un homme à cause de sa pauvreté. You must not despise someone because they are poor.
Tu ne devrais pas le mépriser. You shouldn't look down on him.
On ne devrait pas mépriser un homme juste parce qu'il est mal payé. You should not despise a man just because he is poorly paid.
Les garçons ont tendance à mépriser leurs jeunes sœurs. Boys tend to look down on their younger sisters.
La vraie noblesse de l'Homme est peut-être sa capacité à se mépriser lui-même. Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
Tu ne devrais jamais mépriser quelqu'un juste parce qu'il est pauvre. You should never look down on a man merely because he is poor.
Elle méprise les gens qui mentent. She despises people who lie.
Ne méprise pas les autres. Don't look down on others.
Elle a méprisé ce garçon. She scorned the boy.
Il méprisait ceux qui vivent des allocations. He despised those who lived on welfare.
Ne méprisez pas les autres. Don't look down on others.
Les vrais artistes ne méprisent rien ; ils s'obligent à comprendre au lieu de juger. True artists scorn nothing; they force themselves to understand instead of judging.
Ne méprise pas un homme parce qu'il est pauvre. Don't despise a man because he is poor.
Les gens travaillants méprisent la paresse. Industrious people look down on laziness.
Ne méprisez pas les autres parce qu'ils sont pauvres. Don't despise others because they are poor.
Les gens laborieux méprisent la paresse. Industrious people look down on laziness.
Certains de ses étudiants l'admiraient, et d'autres le méprisaient. Some of his students admired him, and others despised him.
Si tu ne fais pas ton devoir, les gens te mépriseront. If you don't do your duty, people will look down on you.
Il méprise le cadeau le plus raffiné que Dieu a fait à l'homme : le don de la raison. He despises the choicest gift of God to man, the gift of reason.
Christophe Colomb méprisait les pirates, mais il aimait beaucoup leurs bandeaux. Un jour, il en porterait un - juste pour s'amuser. Christopher Columbus despised pirates, but he loved their eyepatches. Sometimes, he would wear one - just for fun.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.