Ejemplos del uso de "mérite" en francés con traducción "deserve"
Ils appellent Paris la ville-lumière, mais Las Vegas mérite davantage l'appellation.
They call Paris the City of Lights, but Las Vegas may be more deserving of that title.
Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves.
Je suis le Monstre Spaghetti Volant. Tu n'adoreras point d'autres monstres avant Moi. (Après, c'est bon ; utilise juste une protection). Le seul Monstre qui mérite d'avoir une majuscule, c'est Moi ! Les autres monstres sont de faux monstres, qui ne méritent pas d'avoir une majuscule.
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.
Je ne pense pas que je méritais la punition qui m'a été infligée.
I don't think that I deserved the punishment I got.
Cet hôtel est loin de mériter les quatre étoiles que le guide lui décerne.
This hotel is far from deserving the four stars the guidebook gives it.
Après avoir été innocenté, le concombre tueur prit une retraite bien méritée en Espagne.
After being proven innocent, the killer cucumber went into a well deserved retirement in Spain.
« Cette pute m'a collé un coup de pied dans les couilles. » « Tu l'as mérité. »
"That bitch kicked me in the balls." "You deserved it."
« Cette pute m'a foutu un coup de pied dans les roubignoles. » « Tu l'as mérité. »
"That bitch kicked me in the balls." "You deserved it."
Au lieu de nous plaindre que nous n'avons pas tout ce que nous voulons, nous ferions mieux d'être reconnaissants de ne pas recevoir tout ce que nous méritons.
Instead of complaining that we do not have all that we want, we should be thankful not to receive all that we deserve.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad