Beispiele für die Verwendung von "maintenir réservation" im Französischen

<>
On utilise souvent une ancre pour maintenir un voilier en place sur l'eau. They usually use an anchor to hold a yacht in place.
N'oubliez pas de confirmer votre réservation à l'avance. Don't forget to confirm your reservation in advance.
Un aimant peut soulever et maintenir de nombreux clous en même temps. A magnet can pick up and hold many nails at a time.
Pourriez-vous faire une réservation pour moi ? Could you make a reservation for me?
Nous avons d'autres choses à faire que de nous préoccuper de maintenir les apparences. We have other things to do than worry about keeping up appearances.
Je voudrais faire une réservation pour ce soir. I'd like to make a reservation for tonight.
Nous devrions faire tous les efforts possibles pour maintenir la paix dans le monde. We should make every effort to maintain world peace.
J'ai une réservation pour six heures et demi. I have a reservation for six-thirty.
Un athlète doit se maintenir en bonne condition physique. An athlete must keep in good condition.
J'aurai dû faire une réservation d’hôtel plus tôt. I ought to have made a hotel reservation earlier.
S'il vous plait, confirmez à nouveau la réservation avant le 10 mars. Please reconfirm the reservation by March 10.
J'ai une réservation pour deux nuits. I have a reservation for two nights.
J'ai une réservation pour aujourd'hui. I have a reservation for today.
J'ai une réservation. I have a reservation.
Veuillez patienter un instant s'il vous plait. Oui, nous avons une réservation pour vous. Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.
Confirmez votre réservation à l'avance. Confirm your reservation in advance.
J'aimerais confirmer ma réservation pour le 30. I'd like to confirm my reservation for the 30th.
Quand devrions-nous faire une réservation ? When should we make reservations?
La réservation est déjà faite. The reservation is already made.
J'ai annulé ma réservation d'hôtel et j'ai séjourné chez des amis. I canceled my hotel reservations and stayed with friends.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.