Ejemplos del uso de "malheureuse" en francés

<>
Elle a l'air malheureuse. She looks unhappy.
Toute cossue qu'elle fut, elle était malheureuse. She was unhappy for all her wealth.
Malgré son opulence, il est malheureux. For all his wealth, he is unhappy.
Il a eu beaucoup d'expériences malheureuses. He's had many unhappy experiences.
Un peuple malheureux fait les grands artistes. An unhappy people makes for great artists.
Je suis vraiment malheureux à ce sujet. I'm really unhappy about this.
Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas. I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.
Essayer de trouver le bonheur te rend seulement malheureux. Trying to find happiness only makes you unhappy.
Il y a des gens heureux et des gens malheureux. There are happy people and unhappy people.
On dit que les gens pauvres ne sont pas toujours malheureux. It is said that the poor are not always unhappy.
Les hommes malheureux, comme ceux qui dorment mal, en sont toujours fiers. Men who are unhappy, like men who sleep badly, are always proud of the fact.
Même si je suis peut-être malheureux, je ne me suiciderai pas. Although I may be unhappy, I won't commit suicide.
On n'est jamais si heureux ni si malheureux qu'on s'imagine. We are never as happy nor as unhappy as we imagine.
Ça soulage toujours, comme dit la religion, de penser à plus malheureux que soi. It's always a great relief, as religion says, to think about someone unhappier than ourselves.
Toutes les familles heureuses se ressemblent, mais les familles malheureuses le sont chacune à leur manière. All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.
L'homme est malheureux parce qu'il ignore qu'il est heureux. Ce n'est que ça. Man is unhappy because he doesn't know he's happy. It's only that.
Lorsque deux personnes sont forcées à un mariage de convenance, elles seront un couple malheureux et querelleur jusqu'à la toute fin. When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
Cette malheureuse famille survit avec les timbres de rationnement. That poor family survives on food stamps.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.