Ejemplos del uso de "manquerez" en francés con traducción "miss"

<>
Pressez-vous ou vous manquerez le train. Hurry, or you'll miss the train.
Vous me manquerez beaucoup si vous partez. I'll miss you very much if you go.
Dépêchez-vous, ou vous manquerez le train. Hurry up, or you'll miss the train.
Vous nous manquerez à tous quand vous partirez. We shall all miss you when you go away.
Vous me manquerez terriblement si vous quittez le Japon. I will badly miss you if you leave Japan.
Vous manquerez à vos amis lorsque vous ne serez plus là. You will be missed by your friends when you're gone.
Qu'est-ce qui manque ? What is missing?
je ne te manque pas I do not miss you
Sa famille lui manque beaucoup. She misses her family a lot.
Vous allez tous me manquer. I will miss you all.
Votre cuisine va me manquer. I'll miss your cooking.
Tu vas cruellement nous manquer. We will miss you badly.
Tu vas tellement me manquer. I'll miss you so much.
Vous me manquez vraiment beaucoup. I really miss you a lot.
Ai-je manqué quelque chose ? Did I miss anything?
Comme tu m'as manqué ! How I've missed you!
Tu m'as beaucoup manqué. I missed you very much.
Tu nous as toutes manqué. We all have missed you.
Tu nous as tous manqué. We all have missed you.
J'ai manqué mon train. I missed my train.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.