Exemples d'utilisation de "marcher comme sur des roulettes" en français
On a dépensé un paquet d'argent sur des choses dont on ne se sert pas vraiment.
We spend piles of money on the things we don't really use.
Les filetages à gauches sont devenus rares en mécanique mais on les trouve encore sur certains objets, comme sur les pédaliers de vélo, par exemple.
Left-hand threads have now become unsual in mechanics but they can still be found on some objects, such as on bicycles' pedals, for instance.
Il conduisit ses hommes et leurs chevaux sur des montagnes enneigées et au fond de chaudes vallées.
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
Un paysage ennuyeux s'étendait sur des kilomètres dans toutes les directions.
A dreary landscape spread out for miles in all directions.
Vous ne pouvez construire de bâtiments sur des terrains marécageux.
You can't build buildings on swampy land.
Un comité devrait se concentrer sur des problèmes plus concrets.
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
Le calendrier faisait figurer des photos de bimbos vêtues de bikinis, étalées sur des voitures de sport.
The calendar featured photos of bikini-clad vixens draped over sports cars.
Les Japonais ont la chance de vivre sur des îles avec des sources d'eau chaude.
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
L'ordre social ne vient pas de la nature. Il est fondé sur des conventions.
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
Vous savez, tout le monde est ignorant, seulement sur des sujets différents.
You know everybody is ignorant, only on different subjects.
Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant !
My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!
C'est difficile de garder notre équilibre sur des routes gelées.
It is hard to keep our balance on icy streets.
La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations.
The proposed methodology is applied to three simulated case studies.
Les loups vivent sur des territoires où le gibier est abondant.
Wolves live in areas where game is plentiful.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité