Ejemplos del uso de "mettre sur pied" en francés
Certains groupes religieux mirent sur pied de gigantesques navires générationnels qui voyageaient en direction d'étoiles éloignées, à de nombreuses années du système solaire.
Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars.
Les Indiens étaient prêts à se mettre sur le sentier de la guerre à la moindre provocation.
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
Je veux quelques belles fleurs à mettre sur la table.
I want some beautiful flowers to put on the table.
Je pense qu'il est temps pour moi de mettre sur pieds une fête.
I think it's time for me to organize a party.
Cet homme n'a même pas pris la peine de s'excuser de m'avoir marché sur le pied.
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces.
I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
La police a intensifié ses efforts pour mettre la main sur le violeur.
The police stepped up their efforts to catch the rapist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad