Ejemplos del uso de "mise en cause" en francés
La mise en cause pour assassinat a été reclassée en homicide.
The murder charge was reduced to manslaughter.
Vous êtes en état d'arrestation pour mise en danger du bien-être d'un mineur.
You're under arrest for endangering the welfare of a minor.
Je pense qu'il est temps que je remette en cause la manière dont j'ai vécu.
I think it's time for me to reconsider how I've been living.
S'il te plait, dis-moi pourquoi elle s'est mise en colère.
Please tell me the reason why she got angry.
Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient.
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Ma mère s'est mise en colère quand je lui ai donné le sel à la place du sucre.
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.
Ce que vous avez dit est vrai, en un sens, mais ça l'a mise en colère.
What you said is right in a sense, but it made her angry.
Il y a eu une échauffourée devant le magasin à l'occasion de la mise en vente du nouveau produit.
There was a scuffle in front of the store when the new product was released.
Suite à l'échec d'appontage d'un ravitailleur inhabité russe sur la Station Spatiale Internationale, ses partenaires réfléchissent à une mise en hibernation temporaire de la station.
Following the docking failure of an unmanned russian freighter to the International Space Station, its partners are considering a temporary mothballing of the station.
Un observatoire régional sera chargé du suivi de la mise en oeuvre du plan.
A regional observatory will be directed to monitor the execution of the plan.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad