Ejemplos del uso de "monnaie commune" en francés

<>
L’histoire se déroule à Neuilly-sur-Seine, une commune française près de Paris. The story is set in Neuilly-on-the-Seine, a French town not far from Paris.
Voici votre monnaie. Here is your change.
L'anglais est désormais devenu la langue commune à de nombreuses nations de la planète. English has now become the common language of several nations in the world.
Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre. According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.
L'Allemagne a une frontière commune avec la France. Germany shares a border with France.
Voici la monnaie. Here's the change.
La musique est une langue commune pour l'humanité. Music is a common speech for humanity.
Il vous faut la monnaie exacte pour payer le péage de l'autoroute. You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
Sur mon honneur je n’ai jamais vu autant de femmes aimables dans ma vie, et il y en a plusieurs qui sont d'une beauté peu commune. Upon my honour, I never met with so many pleasant girls in my life as I have this evening; and there are several of them you see uncommonly pretty.
J'aimerais de la monnaie pour $10. I'd like a money order for ten dollars.
Quelle est la langue commune au Pérou ? What is the common language in Peru?
Gardez la monnaie ! Keep the change!
Pour les querelles aussi, une langue commune est nécessaire. Even for quarrels, a common language is needed.
Avez-vous de la monnaie ? Do you have a coin?
"La connaissance commune du C++ : La programmation intermédiaire essentielle" de Stephen C. Dewhurst, trad. : Quipu C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
Il sortit précipitamment du taxi, en disant "gardez la monnaie". He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."
Si Tatoeba crée une dépendance, cela signifie-t-il que les espérantophones sont plus dépendants que les locuteurs d'autres langues, et cette dépendance peut-elle être la base d'une nouvelle culture commune? If Tatoeba is addictive, does this mean that Esperanto speakers are more addicted than speakers of other languages, and can this addiction be the basis of a new common culture?
J'ai payé en petite monnaie. I paid in coin.
Bien sûr, reconnaître notre humanité commune est seulement le commencement de notre tâche. Of course, recognizing our common humanity is only the beginning of our task.
Je vous en prie, gardez la monnaie. Keep the change, please.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.