Ejemplos del uso de "moyennant contrepartie valable" en francés
Comme l’eau, comme le gaz, comme le courant électrique viennent de loin dans nos demeures répondre à nos besoins moyennant un effort quasi nul, ainsi serons-nous alimentés d’images visuelles ou auditives, naissant et s’évanouissant au moindre geste, presque à un signe.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, hardly more than a sign.
Je viens juste de renouveler mon passeport, il est donc valable pour dix années encore.
I've just renewed my passport, so it's good for another ten years.
À compter de demain, cette adresse électronique ne sera plus valable.
As of tomorrow, this e-mail address will be invalid.
Je ne divorcerai pas de toi à moins que tu ne me donnes une raison valable.
I won't divorce you unless you give me a good reason.
Ce que je t'ai dit à son sujet est aussi valable pour son frère.
What I told you about him also holds good for his brother.
Je n'ai pas l'intention de divorcer d'avec toi à moins que tu ne me donnes une raison valable.
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad