Ejemplos del uso de "niveau seuil" en francés

<>
Veuillez baisser le niveau. Please turn down the volume.
Comme je réalisai plus tard, l'homme qui était apparu sur mon seuil en demandant de l'aide parlait le quechua. As I found out later, the man who showed up on my doorstep asking for help was speaking Quechua.
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau. Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Une chaussure dépareillée était abandonnée sur le seuil. An odd shoe was left on the doorstep.
Le niveau des mers autour du monde s'élève. Sea levels around the world are rising.
Le seuil d'une porte est semblable au rebord d'une fenêtre, mais est exactement la même chose que le pas d'une porte. The threshold of a door is akin to the sill of a window, but it is exactly the same as the sill of a door.
En une demie-heure sur ce tapis roulant, tu parviendras à un assez bon niveau de transpiration. With half an hour on this treadmill you'll work up a pretty good sweat.
J'ai été en dehors de la boucle pendant un moment. Peux-tu me remettre à niveau ? I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed?
Au niveau du sport, John est très bon. When it comes to sports, John is very good.
Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit. All of a sudden, the river rose and broke its banks.
C'est le genre de travail qui requiert un niveau élevé de concentration. It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
Harry n'arrivait pas à suivre le niveau de la classe. Harry couldn't keep up with the class.
Certains pensent que croire au Père Noël est du même niveau que croire en Dieu. Some think that a belief in Santa Claus is on a par with belief in God.
Le niveau de la rivière s'est élevé. The river's water level has risen.
Le sommet de la montagne est de 2000 mètres au dessus du niveau de la mer. The summit of the mountain is about 2000 meters above sea level.
As-tu pensé à regarder le niveau d'huile ? Have you thought of checking the oil level?
Baisse le niveau, s'il te plait. Please turn down the volume.
Il est allé en France pour remettre à niveau son aptitude à parler la langue. He went to France to brush up on his speaking ability.
Utilisant l'espéranto avec lui, je sens que nous sommes tous les deux au même niveau, au moins du point de vue linguistique. Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a lingual point of view.
Elle a un haut niveau d'intelligence. She has a high grade of intelligence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.