Ejemplos del uso de "objectif immobile" en francés

<>
Marie se tient immobile et regarde la mer pendant des heures. Mary will sit still and look at the sea for hours.
Ils ne prennent pas conscience qu'ils sont utilisés comme des pions pour atteindre un objectif politique plus large. They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective.
Elle se tenait immobile de peur de réveiller le bébé. She sat still for fear of waking the baby.
Elle a atteint son objectif. She achieved her goal.
Et lorsque le sablier s'est écoulé, le sablier de la temporalité, lorsque le bruit de la vie séculière s'est tu et que son incessante ou inefficace agitation a pris fin, lorsque tout autour de vous est immobile comme cela est dans l'éternité, alors l'éternité vous interroge vous et chaque individu parmi ces millions et ces millions, à propos d'une seule chose : si vous avez vécu ou pas dans le désespoir. And when the hourglass has run out, the hourglass of temporality, when the noise of secular life has grown silent and its restless or ineffectual activism has come to an end, when everything around you is still, as it is in eternity, then eternity asks you and every individual in these millions and millions about only one thing: whether you have lived in despair or not.
D'un point de vue objectif, son argument était loin d'être rationnel. From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
Un chien sauta sur la chaise et resta immobile pendant cinq minutes. A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes.
Il a finalement atteint son objectif. Finally, he reached his goal.
Reste immobile ou tu seras abattu. Hold still or you'll be shot.
Ce n'est pas mon objectif d'enquêter sur l'impact de la théorie d'Emmet sur la biologie. It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.
Qu'importe votre objectif principal lors de la lecture, les livres ne manquent jamais de procurer contentement et satisfaction. No matter what your main purpose is in reading, books should never fail to provide contentment and satisfaction.
Que comptes-tu faire maintenant ? As-tu un objectif ? What do you intend to do from now on? Do you have an objective?
Marie n'épargnera rien pour atteindre son objectif. Mary will stop at nothing to achieve her goal.
Elle a fait de gros efforts pour atteindre son objectif. She made efforts to accomplish the purpose.
Il ne faut pas que tu perdes de vue ton objectif principal. You must not lose sight of your main object.
On appelle "être objectif" le fait de ne pas divulguer le côté duquel on est Being objective means not telling everybody whose side you are on.
Son objectif est de devenir avocat. His aim is to become a lawyer.
Je pense que cela aurait fait un meilleur cliché avec un objectif 10mm. I think it would have been a better shoot with a 10mm lens.
Il dit avoir réalisé son objectif dans une certaine mesure. He says he has achieved his goal to a certain extent.
Quel est votre réel objectif ? What's your real purpose?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.