Ejemplos del uso de "par rang de taille" en francés

<>
Il fut rétrogradé au rang de lieutenant. He was demoted to the rank of lieutenant.
Il y a une différence de taille entre parler "avec" quelqu'un et parler "à" quelqu'un. There's an important difference between talking "with" someone and talking "to" them.
Il fut élevé au rang de colonel il y a deux ans. He was raised to the rank of colonel two years ago.
Il n'était pas de taille à se mesurer à un avocat. He was no match for a lawyer.
Il a grimpé au rang de sergent. He rose to the rank of sergeant.
Les pages ont normalement une taille d'au moins 4 Kio (4x1024 octets), et les systèmes dont les espaces d'adressages sont larges ou qui possèdent beaucoup de mémoire réelle utilisent généralement des pages de taille plus grande. Pages are usually at least 4 KiB (4×1024 bytes) in size, and systems with large virtual address ranges or large amounts of real memory generally use larger page sizes.
Il tient le rang de colonel. He holds the rank of colonel.
Elle n'est pas de taille avec moi. She is no match for me.
L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille. The teacher lined the children up in order of height.
Je ne suis pas de taille à rivaliser avec vous. I'm no match for you.
L'homme était de taille normale. The man was of normal height.
Mon tour de taille a récemment augmenté. J'imagine que c'est l'âge. My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
Je ne suis pas de taille à rivaliser avec toi. I'm no match for you.
Je ne suis pas de taille à me mesurer à lui. I am no match for him.
La moyenne de taille des filles de la classe est au-dessus de 1 mètre 55. The average height of the girls in class is over 155 centimeters.
J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain. I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race.
Une fille du premier Earl de Gowrie était courtisée par un jeune gentilhomme bien inférieur à elle en rang et en fortune. A daughter of the first Earl of Gowrie was courted by a young gentleman much her inferior in rank and fortune.
On ne juge pas plus les Nations par leur taille que les individus. Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
Bernard de Chartres avait l'habitude de dire que nous sommes comme des nains sur les épaules de géants, de telle manière que nous pouvons voir davantage qu'eux, et des choses à plus grande distance, non pas en vertu d'une quelconque acuité visuelle de notre part, ou une quelconque particularité physique, mais parce que nous sommes portés haut et soulevés par leur taille géante. Bernard of Chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.