Ejemplos del uso de "parvînmes" en francés

<>
Enfin, nous parvînmes au lac. At last, we got to the lake.
Nous parvînmes au sommet de la montagne. We reached the top of the mountain.
Nous parvînmes finalement au lac. We finally arrived at the lake.
Nous parvînmes à traverser la rivière à la nage. We managed to swim across the river.
Nous parvînmes à la gare à temps. We reached the station on time.
Nous parvînmes finalement en Angleterre. Finally, we arrived in England.
Comment allons-nous y parvenir ? How are we going to get there?
Finalement nous sommes parvenus à un compromis. In the end we reached a compromise.
Nous sommes finalement parvenus au lac. We finally arrived at the lake.
Je parvins à achever le travail. I managed to finish the work.
Cela semblait difficile de parvenir à ses fins. It looked tough to achieve his aim.
Enfin, nous sommes parvenus au lac. At last, we got to the lake.
Nous sommes parvenus à la gare à temps. We reached the station on time.
Nous sommes parvenus à un compromis. We arrived at a compromise.
Le leadership nécessite de gérer des hommes, mais exige de parvenir à des compromis. Leadership requires to manage men, but demands to reach compromises.
sais-tu comment parvenir chez nous ? Do you know how to get to our place?
Les nouvelles me sont enfin parvenues hier soir. The news finally reached me last night.
Nous sommes finalement parvenues au lac. We finally arrived at the lake.
Bien que j'aie brisé des éprouvettes et joué avec les produits chimiques, je suis parvenu de temps en temps à me conformer aux instructions du professeur, répétant des expériences que les autres avaient réalisées depuis longtemps. Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Enfin, nous sommes parvenues au lac. At last, we got to the lake.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.