Ejemplos del uso de "passage" en francés

<>
Traducciones: todos36 passage14 crossing1 otras traducciones21
Tu devrais être plus prudent au passage piéton. You should be more careful at a crosswalk.
Des éboulements de roches bloquaient le passage. Fallen rocks blocked the way.
Elle hurla au passage de l'éclair. She screamed at the flash of lightning.
Libérez-lui le passage, s'il vous plaît. Please make way for him.
Il y a un passage secret à gauche. There's a secret path on the left.
Les hordes mongoles ravageaient tout sur leur passage. The Mongol hordes wiped out everything in their path.
Éloigne la chaise. Elle se trouve dans le passage. Please put the chair away. It is in the way.
Il y a un passage secret sur la gauche. There's a secret path on the left.
Cette route est trop étroite pour le passage des camions. This road is too narrow for trucks to pass.
Je l'ai rencontrée lors de mon passage là-bas. I met her during my stint there.
Il s'est frayé un passage au milieu de la foule. He made his way through the crowd.
Déplace la chaise, s'il te plait. Elle est dans le passage. Please move the chair. It's in the way.
Comment s'est débrouillée Barbara lors de son passage du permis hier ? How did Barbara do on her driver's test yesterday?
Veuille poster cette lettre lors de ton prochain passage au bureau de poste. Please mail this letter on your next trip to the post office.
Veuillez poster cette lettre lors de votre prochain passage au bureau de poste. Please mail this letter on your next trip to the post office.
Il joua des coudes pour se frayer un passage au milieu de la foule He elbowed his way through the crowd.
Poste cette lettre lors de ton prochain passage au bureau de poste, s'il te plait. Please mail this letter on your next trip to the post office.
Je ne l'ai pas cognée. Mon bras était en mouvement et son visage était dans le passage. I didn't punch her. My arm was just moving and her face was in the way.
Un éléphant blessé mortellement est devenu fou et s'est mis à attaquer tout ce qui bouge sur son passage. A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
Ce passage est le plus technique de ce morceau de piano. J'ai mis beaucoup de temps avant de savoir le jouer. This part of the tune needs some real skill. It took me ages to learn how to play it on the piano.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.