Ejemplos del uso de "pays développé" en francés
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays.
Foreigners get special treatment in that country.
L'anglais est parlé dans de nombreux pays à travers le monde.
English is spoken in many countries around the world.
Pourquoi la technologie moderne ne s'est pas développé en Chine ?
Why didn't modern technology develop in China?
Cette espèce de papillon de nuit a développé un ingénieux camouflage pour se fondre dans son environnement.
This species of moth has evolved an ingenious camouflage for blending into its surroundings.
Les enfants en dessous de l'âge de huit ans n'ont pas un lobe frontal assez développé, ce qui pourrait être la cause du fait qu'il ne leur soit pas possible de distinguer la réalité de la fantaisie. Certains d'entre eux peuvent par exemple croire qu'il y a des monstres dans leur armoire ou sous leur lit. Ils ne peuvent aussi parfois pas distinguer les rêves de la réalité.
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes unable to distinguish dreams from reality.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres.
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
Nos ancêtres ont développé des mâchoires imposantes à force de combats constants.
Our ancestors developed massive jaws as a result of constant combat.
Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis.
The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies.
Les portes automatiques peuvent être commandées de manière plus intelligente que jusqu'à présent. Un nouveau système de contrôle a été développé qui n'ouvre la porte que lorsqu'une personne s'avance directement vers elle. Si la personne se tient simplement devant la porte ou passe le long de la porte, alors elle reste fermée.
Automatic doors can be controlled more intelligently than is now the case. A newly developed control system opens the door only when someone is actually approaching. The door will remain closed if someone is merely standing in front of it or walking past.
Les soldats étaient prêts à mourir pour leur pays.
The soldiers were ready to die for their country.
Mon pays est le monde et ma religion est de faire le bien.
My country is the world, and my religion is to do good.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad