Ejemplos del uso de "pesant" en francés

<>
Traducciones: todos20 weigh15 otras traducciones5
La responsabilité pèse sur moi. The responsibility weighs on me.
Je pèse environ 60 kilos. I weigh about 60 kilos.
Il pèse beaucoup plus qu'avant. He weighs a lot more than before.
Georges pèse pas moins de 70 kilogrammes. George weighs not less than 70 kilograms.
Le lutteur pèse plus de 200 Kilogrammes. The wrestler weighs over 200 kilograms.
Le bébé pesait 7 livres à la naissance. The baby weighed seven pounds at birth.
Pouvez-vous peser cela, s'il vous plait ? Can you weigh this, please?
Les boxeurs doivent se peser avant un combat. Boxers have to weigh in before a fight.
Helen ne pèse pas plus de 40 kilogrammes. Helen weighs not more than 40 kilograms.
Sur la Lune, je pèserais seulement quinze kilos. On the moon I would weigh only fifteen kilos.
Ma sœur est toujours en train de se peser. My sister is always weighing herself.
Les fonctionnaires canadiens pesèrent les provisions de chaque homme. Canadian officials weighed the supplies of each man.
Ce souvenir pèse, tel un cauchemar, sur mon âme. This memory weighs, as a nightmare would, on my soul.
Nous devrions attentivement peser les options avant de prendre une décision. We should weigh the options carefully before making a decision.
Je me suis pesé sur la balance de la salle de bain. I weighed myself on the bathroom scales.
Ça vaut son pesant d'or. It's worth every penny.
Il vaut son pesant d'or It's worth its weight in gold
Cette peinture vaut son pesant d'or. This painting is worth a great deal of money.
Un jour, tous ces livres vaudront leur pesant d'or. All these books will be worth their weight in gold someday.
J'affirme, en pesant mes termes, que la religion chrétienne, telle qu'elle est établie dans ses églises, fut et demeure le principal ennemi du progrès moral dans le monde. I say quite deliberately that the Christian religion, as organized in its churches, has been and still is the principal enemy of moral progress in the world.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.