Ejemplos del uso de "peu avant de" en francés

<>
Il alla l'extérieur un petit peu avant cinq heures. He went out a little before five o'clock.
Assure-toi d'éteindre la lumière avant de partir, je te prie. Please be sure to turn off the light before you leave.
Il sera chez lui un peu avant 5 heures. He reached home shortly before five o'clock.
Elle avait l'habitude de prier avant de se coucher. She used to pray before going to bed.
Peu avant son cinquantième anniversaire lui parvint la nouvelle de la naissance de son petit-enfant. Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
Cire tes chaussures avant de sortir. Shine your shoes before going out.
Il voulait voir son chef à Tokyo avant de partir pour l'Amérique. He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.
Assurez-vous de revoir votre papier avant de le remettre. Be sure to look over your paper again before you hand it in.
Je me lave les mains avant de déjeuner. I wash my hands before eating lunch.
Il farfouilla les clés avant de trouver la bonne. He fumbled with the keys before finding the right one.
Regardez avant de sauter. Look before you leap.
Elle se calma avant de se mettre à parler. She calmed herself before beginning to speak.
Avant de se lancer dans ce genre de thérapie, les souhaits de la patiente elle-même doivent être soigneusement pris en considération. Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.
Nous devons réduire les frais d'entreprise. Ne vous a-t-on jamais dit de regarder combien vous gagnez avant de commencer à dépenser ? We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
N'oubliez pas d'éteindre le gaz avant de quitter la maison. Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
Elle a revu une fois son texte avant de monter sur scène. She ran over her lines once before she went on stage.
C'est bien tout elle de penser aux autres avant de penser à elle-même. It is just like her to think of others before thinking of herself.
Elle était une Wakahata avant de se marier. She was a Wakahata before she married.
Tu devrais manger quelque chose avant de partir. You should eat something before you go.
Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi. I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.