Beispiele für die Verwendung von "place à quai" im Französischen

<>
Le navire abaissa sa passerelle après s'être mis à quai. The ship lowered its gangway after docking.
J'ai laissé ma place à la vieille dame. I gave my seat to the old lady.
Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché. The old houses were torn down to make room for a supermarket.
Prends place à table. Sit at the table.
L'avantage que tu peux trouver à un emploi au bas de l'échelle, c'est qu'il laisse largement la place à l'amélioration. The one good thing you can say about an entry-level job is that there's lots of room for growth.
L'époque médiévale fit place à la Renaissance. The Medieval Era gave way to the Renaissance.
Il a offert sa place à une vieille dame. He offered his seat to an old woman.
La pluie laissa place à la neige. The rain changed into snow.
Prenez place à table. Sit at the table.
Il y a de la place à l'intérieur. There's room inside.
Ne choisissez jamais une nouvelle vocation simplement parce que vous ne tenez pas en place. Never choose a new vocation just because you are restless.
Prenez le train express sur le quai numéro 9. Take the express on track 9.
Cette place est grande, n'est-ce pas ? This place is large, isn't it?
David resta sur le quai tant que le train était à portée de vue. David remained on the platform while the train was in sight.
La potence était déjà dressée sur la place. The gallows were already standing on the square.
Elle attendait sur le quai au moment où le bateau rentra. She was waiting at the quay as the ship came in.
J'ai demandé une place en non-fumeur. I asked for a seat in the no-smoking section.
Le train arrive au quai numéro 5. The train arrives in platform number 5.
Assieds-toi, la place est libre. Sit down, the place isn't taken.
À quel quai se trouve-t-il ? Which platform is it on?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.