Ejemplos del uso de "placement en actions ordinaires" en francés
Le cours des actions a baissé pendant cinq jours de suite.
Stock prices declined for five consecutive days.
Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.
Religion is regarded by the common people as true, by the wise as false, and by the rulers as useful.
Maire a investi dans ces actions parce que le conseiller financier l'a bernée.
Mary invested in the stock because the financial advisor fooled her.
Il préfère les gens ordinaires et simples, car il est lui-même ordinaire et simple.
He prefers plain, simple people, for he is plain and simple himself.
La plupart des choses ordinaires, simples et quotidiennes qu'il désire peut être obtenue par des gens au revenu moyen.
Most of the plain, simple, everyday things he desires can be secured by people of average means.
Croyez-vous que le réchauffement climatique est le résultat des actions humaines ?
Do you believe global warming is the result of human actions?
L'entreprise a émis des actions et est entrée en bourse en 1990.
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.
Toutes nos affaires dépendent de la constitutionnalité ou non des actions du gouvernement.
Our whole case hinges on whether the government's actions were constitutional or not.
Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad