Exemples d'utilisation de "plein à déborder" en français

<>
La manifestation à l'hôtel de ville commença à déborder. The demonstration at City Hall started getting out of hand.
J'ai trouvé un sac plein à craquer de pièces d'or ! I found a bag stuffed full of gold coins!
Ses yeux commencèrent à déborder de larmes. Her eyes began to brim over with tears.
Le sac était plein à craquer de maïs. The bag was bursting with corn.
Le cinéma est plein à craquer. The cinema is bursting at the seams.
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase. It is the last straw that breaks the camel's back.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Many young people go abroad during summer vacation.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Tom cria à plein poumons. Tom screamed at the top of his lungs.
La chambre était pleine d'insectes, des millions de petits insectes se tortillant avec plein de pattes. The room was full of bugs, millions of small, wriggling bugs with lots of legs.
Le restaurant est toujours plein. The restaurant is always packed.
Nous disposons de plein de temps libre. We have plenty of time to spare.
Non merci. J'ai le ventre plein. No more, thank you. I'm full.
Le récipient est plein. The container is full.
Voici un panier plein de légumes. Here is a basket full of vegetables.
Tom est plein aux as depuis qu'il a reçu sa paie aujourd'hui. Tom is flush with money since he got paid today.
Il est encore plein d'énergie. He is still full of energy.
Il s'en met plein les poches. He's raking it in.
Il est toujours plein de vie. He is always full of vigor.
Il y a plein de chouettes nanas là-bas. There are plenty of nice girls out there.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !