Ejemplos del uso de "plus tard" en francés

<>
Traducciones: todos109 later85 after3 afterwards2 otras traducciones19
Sois ici à dix heures au plus tard. Come here by ten at the latest.
Il arrivera pour huit heures au plus tard. He will arrive by eight at the latest.
Veuillez estimer les pertes pour vendredi au plus tard. Please estimate the losses by Friday at the latest.
Je serai à la maison au plus tard à minuit. I'll be home by midnight at the latest.
Que veux-tu faire plus tard ? What do you want to do in the future?
Il veut être docteur plus tard. He wants to be a doctor in the future.
Remettre à plus tard est un art. Procrastinating is an art.
Nous remîmes l'événement à plus tard. We postponed the event.
Plus tard, j'aimerais être professeur d'histoire. I want to teach history when I grow up.
Il veut être joueur de tennis plus tard. He wants to be a tennis player when he grows up.
Nous avons dû remettre la réunion à plus tard. We had to put off the meeting.
Ne remets plus à plus tard ta recherche d'emploi. Stop putting off finding a job.
Veille bien à être ici au plus tard à cinq heures. Be sure to come here by five.
Je m'en suis rendu compte pas plus tard qu'hier. It was not until yesterday that I noticed it.
Pourquoi avez-vous remis l'impression de mon livre à plus tard ? Why did you put off the printing of my book?
Elle doit revenir à la maison au plus tard à 9 heures. She must come home by 9 at latest.
Les circonstances nous ont forcés à remettre la réunion à plus tard. Circumstances forced us to put off the meeting.
J'étais occupé à faire mes bagages parce que je devais aller en France deux jours plus tard. I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
En remettant à plus tard ce qu'on a à faire, on court le risque de ne jamais pouvoir le faire. By postponing what you have to do, you run the risk of never being able to do it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.