Ejemplos del uso de "porter vision" en francés

<>
Porter des lunettes devrait corriger ta vision. Wearing glasses should correct your vision.
Quelqu'un doit porter le chapeau pour sa mort. Somebody has to be held accountable for his death.
La mort n'est qu'un horizon ; et un horizon n'est rien si ce n'est la limite de notre vision. Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight.
Il courut aussi vite que ses jambes purent le porter. He ran as fast as his legs could carry him.
Il prit part à cette organisation à but non lucratif pour contribuer à ce que sa vision du monde devienne réalité. He took part of this non-profit organisation to help make his vision of the world become reality.
Ne sortez pas par cette chaleur sans porter de chapeau. Don't go out in this heat without wearing a hat.
Jamais je n'ai eu de plus belle vision. I had never seen a more beautiful sight.
C'est pourquoi le gouvernement Étasunien s'est pourvu en justice pour protéger le droit des femmes et des filles de porter le hijab, et pour punir ceux qui voudraient l'interdire. That is why the U.S. government has gone to court to protect the right of women and girls to wear the hijab, and to punish those who would deny it.
L'avion s'envola au delà de notre champs de vision. The plane flew beyond our range of vision.
Pensez-vous qu'il soit avisé de porter votre uniforme aujourd'hui ? Do you think it's wise to wear your uniform today?
La scène du meurtre était une vision macabre. The murder scene was a grisly sight.
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas autant les difficiles. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Cette vision me donna la chair de poule. The sight made my flesh creep.
Je peux porter ces valises pour vous. I can carry those suitcases for you.
Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons. In a far, far away universe where whatever is visualized becomes real, a noob tried to visualize a four dimensional object only to end up visualizing an object with an infinite number of dimensions that sent our entire existence into disarray thereby ending the universe as we know it.
J'ai toutes ces pommes à porter, sans compter ce sac de pommes de terre. I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
La nouvelle tendance pour boire une vodka est de la mettre directement dans l'oeil. Cependant cela risque d'endommager grièvement votre vision. The new trendy way to drink vodka is to pour it directly into your eye socket. However, doing so could seriously damage your vision.
Cette caisse est très lourde de sorte que je ne peux pas la porter. This box is very heavy, so I can't carry it.
Il est un homme de vision. He is a man of vision.
Vous n'avez aucun droit de porter un jugement sur ces gens. You have no right to pass judgement on these people.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.