Beispiele für die Verwendung von "poursuivre" im Französischen
Übersetzungen:
alle35
continue9
pursue7
go on6
chase2
follow1
prosecute1
proceed1
andere Übersetzungen8
Si j'étais en bonne santé, je pourrais poursuivre mes études.
If I were in good health, I could pursue my studies.
Il nous remit juste une carte et courut en avant. Nous qui étions laissés en arrière, dûmes poursuivre avec juste la carte sur laquelle nous reposer.
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.
Le procureur du district est réticent à poursuivre à cause de l'insuffisance des preuves.
The district attorney is unwilling to proceed due to insufficient evidence.
Je suis déterminé à passer toute ma vie à poursuivre mes idéaux.
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
Un consommateur sur quatre pense que la hausse des prix va se poursuivre.
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
Penses-tu sérieusement à poursuivre une carrière de pilote de course automobile ?
Are you seriously thinking about pursuing a career as a race car driver?
Il poursuit la même idée dans tout ce pour quoi il prie.
He follows the same idea in everything that he prays for.
Il sera poursuivi avec toute la sévérité de la loi.
He will be prosecuted to the full extent of the law.
Je suis monté sur un vélo, et j'ai poursuivi le voleur.
I got on a bicycle and chased after the thief.
Nous poursuivrons nos efforts pour éliminer la discrimination raciale.
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
La police poursuivit le véhicule volé le long de l'autoroute.
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung