Ejemplos del uso de "pratiquement" en francés

<>
Traducciones: todos12 practically3 otras traducciones9
Le travail est pratiquement fait. The work is mostly done.
Pratiquement tous les Japonais ont les cheveux foncés. Nearly all Japanese have dark hair.
Tom est pratiquement sûr que tout se passera bien. Tom is pretty sure everything will go well.
Le problème est qu'elle a pratiquement perdu sa voix. The trouble is, she's almost lost her voice.
Les randonneurs étaient pratiquement gelés quand on les a trouvés. The hikers were all but frozen when they were found.
Il n'y a pratiquement jamais de fusillade au Japon. There are almost no gunfights in Japan.
Il n'y a pratiquement pas d'eau dans le seau. There's hardly any water in the bucket.
Elle ne fait pratiquement jamais ce qu'elle dit qu'elle va faire. She almost never does what she says she's going to do.
Les grandes rues de nombreux villages ont été pratiquement abandonnées à cause, en grande partie, de géants comme Wal-Mart. The main streets of many small towns have been all but abandoned thanks, in large part, to behemoths like Wal-Mart.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.