Beispiele für die Verwendung von "prends parti" im Französischen

<>
Je prends parti pour vous. I take sides with you.
J'ai pris parti pour eux dans la discussion. I took sides with them in the argument.
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France. Two months have passed since he left for France.
Je prends quelques jours de congé. I am taking a couple of days off.
Mon père est parti en Chine. Il ne se trouve pas là pour l'instant. My father has gone to China. He isn't here now.
Prends le gâteau que tu veux. Take whatever cake you want.
Il est encore parti en voyage. He set out on his travels again.
Prends bien soin de toi. Take good care of yourself.
Ça sera bientôt parti. Soon it will be gone.
Je prends mon appareil photo avec moi où que j'aille. I take my camera with me wherever I go
Mon père est parti pour la Chine. Il n'est pas là pour l'instant. My father has gone to China. He isn't here now.
Je prends réellement plaisir à vos questions précises. I really enjoy your accurate questions.
Pourquoi ne restes-tu pas un moment après que tout le monde soit parti de manière à ce que nous puissions discuter ? Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?
Je prends pour argent comptant que les gens sont honnêtes. I take it for granted that people are honest.
Il est parti il y a une heure. He left an hour ago.
Tu me prends pour un idiot ? Do you take me for a fool?
Il est arrivé à l'arrêt, pour s'apercevoir que le car était parti. Getting to the bus stop, he found the bus had left.
Prends le bus. Take a bus.
Le chef du parti est un célèbre savant. The leader of the party is a famous scientist.
Demain, ce sera la première fois que je prends l'avion, incroyable non ? Tomorrow will be the first time I take the plane, incredible, no?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.