Ejemplos del uso de "produire" en francés

<>
Que vient-il de se produire ? What just happened?
En fait, l'inverse est davantage susceptible de se produire. In fact, the opposite is more likely to occur.
Ce n'était pas supposé se produire. This was not supposed to happen.
Ce n'est pas supposé se produire. It's not supposed to happen.
C'est en train de se produire. It’s happening.
Un accident peut se produire à tout moment. An accident may happen at any time.
J'ai le pressentiment que quelque chose est sur le point de se produire. I've got a feeling that something is about to happen.
Je le fais en reconnaissant que le changement ne peut se produire du jour au lendemain. I do so recognizing that change cannot happen overnight.
Le projet JMdict/EDICT a pour but de produire un dictionnaire japonais-anglais gratuit dans un format lisible par les ordinateurs. The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.