Exemplos de uso de "quai mis à disposition" em francês

<>
Cette entreprise cherche à réduire le nombre de ses employés en mettant à disposition beaucoup d'argent pour les départs volontaires. That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
Il s'est mis à pleuvoir pile poil quand j'ai voulu sortir. It would rain just when I wanted to go out.
Nous avons peu d'argent à disposition pour la recherche. We have little money available for the research.
Personne ne prendrait la défense du suspect, mis à part ses parents. Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
Je cédais à la tentation et me mis à fumer une cigarette. I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
Tom a été mis à la porte. Tom lost his job.
Il s'est mis à sommeiller sans s'en apercevoir. He fell into a slumber inadvertently.
Après la mort de son père, John s'est mis à passer son temps dans les bars. After his father's death, John took to spending his time in bars.
Il s'est mis à faire de plus en plus froid et je passe beaucoup plus de temps dans mon futon. It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
Le plan devrait être mis à exécution. The plan should be carried through.
Il s'est mis à boire à partir de la mort de sa femme. He has taken to drinking since the death of his wife.
Un éléphant blessé mortellement est devenu fou et s'est mis à attaquer tout ce qui bouge sur son passage. A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
Il a été mis à l'honneur pour avoir sauvé une vie. He was praised for saving a life.
Il s'est mis à chanter. He started singing.
Il s'est soudain mis à pleuvoir. It suddenly started raining.
Depuis que nous nous sommes mis à porter des vêtements, nous ne nous connaissons plus les uns, les autres. Ever since we wear clothes, we know not one another.
J'ai entendu cette chanson tellement de fois à la radio que je me suis mis à la détester. I heard that song so many times on the radio that I grew to hate it.
Ils ont alors cueilli des pissenlits et les ont mis à leurs oreilles. Then they picked dandelions and put them in their ears.
Il s'est mis à boire à table depuis ce temps-là He has since taken to drinking at lunch.
Il s'est mis à neiger. It began to snow.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.