Ejemplos del uso de "quote-part du capital détenu" en francés

<>
Voici ta part du gâteau. Here is your share of the cake.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Le train pour Birmingham part du quai 3. The train for Birmingham leaves from platform 3.
Il tente de s'immiscer sur mon territoire et d'obtenir une part du gâteau. He's trying to muscle in on my territory and get a piece of the action.
Je n'ai pas l'intention de vous faire part du résultat. I have no intention of telling you the result.
Le capital s'accumula en raison des intérêts. Capital accumulated because of interest.
Un tel comportement de sa part est impardonnable. I can't forgive him for behaving like that.
Un détenu s'est échappé de prison. A convict has escaped from prison.
La société a été fondée avec un capital de 100 000$. The company was started with $100,000 in capital.
Faites-moi part de l'objet de votre plan. Tell me the object of your plan.
J'ai détenu deux copies du livre. I had two copies of the book.
Il me dit, ma chère Gertrude, qu'il a trouvé le point capital et la source de tout le dérangement de votre fils. He tells me, my dear Gertrude, he hath found the head and source of all your son’s distemper.
Lisez-vous quelque chose à part la Bible ? Do you read something besides the Bible?
Le détenu en cavale est armé et dangereux. The escaped convict is armed and dangerous.
Son entreprise a été démarrée avec un capital de deux mille dollars. Her business was started with capital of $2000.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital. The falling of the Berlin Wall was truly a momentous occasion.
Nous avons reçu un accueil cordial de leur part. We received a cordial welcome from them.
Le capital, la terre et le travail sont les trois facteurs clé de la production. Capital, land and labor are the three key factors of production.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.