Ejemplos del uso de "réception du langage parlé" en francés
J'ai trié trente-deux mille des phrases en chinois pour constituer une liste de phrases à l'attention des apprenants du langage.
I've sorted 32,000 of the sentences in Chinese to create a list of sentences for learners of the language.
La technologie numérique pour l'apprentissage du langage se met lentement mais sûrement en place.
Digital technology for language-learning is being slowly but surely set up.
On pensait auparavant que seuls les humains pouvaient user du langage.
People used to think that only humans could use language.
Condillac, avec le sensationnalisme, révolutionna le concept de l'esprit, faisant du langage et du geste les précurseurs des idées, faisant voler en éclats la conception de Locke du langage comme simple médium passif.
Condillac, with sensationalism, revolutionised the concept of mind, making language and gesture prior to ideas, shattering Locke's conception of language as a mere passive medium.
Il y a beaucoup d'hypothèses sur l'origine du langage, mais en fait personne ne sait vraiment.
There are lots of theories about the origins of language, but, in fact, no one really knows.
Ma connaissance de l'espéranto me permet de considérer plus profondément la fabrique et la fonction du langage.
My acquaintance with Esperanto enabled me to look deeper into the make-up and function of language.
Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky.
Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
L'anglais est parlé dans de nombreux pays à travers le monde.
English is spoken in many countries around the world.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception.
There were beautiful flowers on the reception desk.
Ceux qui ne croient pas que le latin est le plus beau langage du monde ne comprennent rien.
People that don't think Latin is the most beautiful language understand nothing.
La tribu révère ses ancêtres et parle sa propre langue, et parle un langage inhabituel.
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad