Beispiele für die Verwendung von "répondre" im Französischen

<>
Merci de répondre au téléphone. Please answer the phone.
Je ne veux pas répondre à sa lettre. I do not want to reply to his letter.
Ruby on Rails est un environnement de programmation agile, ce qui veut dire que nous pouvons répondre aux réactions de nos clients très rapidement. Ruby on Rails is an agile development platform, which means we can respond to feedback from our customers very quickly.
Pouvez-vous répondre à cela ? Can you answer this?
Je ne sais comment répondre à cette question. I don't know how to reply to that question.
Lui et moi avons une compréhension quasi-télépathique de chacun. Aussitôt que l'un de nous dit quelque chose, l'autre est déjà en train de répondre. He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.
Dois-je répondre en anglais ? Must I answer in English?
Je prévois de répondre immédiatement à sa lettre. I plan to reply to his letter right away.
J'ai dû lui répondre. I was bound to answer him.
Trop énervé pour répondre, il fixa le sol. Being too nervous to reply, he stared at the floor.
Tu dois répondre à ces questions. You must answer these questions.
Je ne sais pas comment répondre à cette question. I don't know how to reply to that question.
Répondre à cette question est difficile. It's difficult to answer this question.
Je suis extrêmement embarrassé que ça ait pris autant de temps pour répondre. I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.
Lève la main avant de répondre. Raise your hand before you answer.
Je suis extrêmement embarrassée que ça ait pris autant de temps pour répondre. I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.
Il doit répondre à cette question. He needs to answer the question.
Je dispose enfin du temps pour répondre à la correspondance que j'ai reçue ces trois dernières semaines. I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
Merci de répondre à ma question. Please answer my question.
Il a hésité avant de répondre. He hesitated before answering.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.