Ejemplos del uso de "retrouver la parole" en francés
Il prêchait la parole de Dieu à un petit groupe de croyants.
He was preaching God's Word to a small group of believers.
Depuis que Mario m'a menti, je ne lui adresse plus la parole.
Since Mario lied to me, I don't speak to him anymore.
La parole est une chose, et l'écriture en est une autre.
To speak is one thing and to write is another.
La parole a été donnée à l’homme pour déguiser sa pensée.
Speech was given to man only to conceal their thoughts.
Jusqu'à présent, un étranger ne m'a jamais adressé la parole.
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.
Elle ne parle pas beaucoup mais quand elle prend la parole, elle est éloquente.
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue.
A few glasses of wine can loosen the tongue.
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes.
It's very frustrating to try to find your glasses when you can't see anything without glasses.
Je me suis égaré et j'ai eu du mal à retrouver le chemin de l'hôtel.
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
C'est un homme de parole, alors vous pouvez compter sur lui.
He's a man of his word, so you can count on him.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad