Ejemplos del uso de "séparé" en francés con traducción "separate"

<>
Il n'aimait être séparé de sa famille. He didn't like being separated from his family.
Le jardin est séparé du chemin par une clôture. The garden is separated from the road by a fence.
Le jardin qui entoure mon humble demeure n’est séparé que par un sentier de Rosings Park, résidence de Sa Grâce. The garden in which stands my humble abode is separated only by a lane from Rosings Park, her ladyship's residence.
Le jardin dans lequel est situé mon humble demeure n’est séparé que par une petite avenue du parc de Rosings, noble séjour de la seigneurie. The garden in which stands my humble abode is separated only by a lane from Rosings Park, her ladyship's residence.
Nous aimerions des notes séparées. We'd like separate checks.
On ne peut séparer langue et culture. You can't separate language from culture.
La Manche sépare la France de l'Angleterre. The English Channel separates England and France.
Les fermiers séparent les bonnes pommes des mauvaises. Farmers separate good apples from bad ones.
Nous devons séparer la politique de la religion. We must separate politics from religion.
Les deux villes sont séparées par un fleuve. The two towns are separated by a river.
L'océan Atlantique sépare l'Amérique de l'Europe. The Atlantic Ocean separates America from Europe.
Ils dorment dans des chambres séparées, bien que mariés. They sleep in separate bedrooms even though they're married.
La mère sépara les enfants en train de se battre. The mother separated the fighting children.
La mer du Japon sépare le Japon du continent asiatique. The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.
La France est séparée de l'Espagne par les Pyrénées. France is separated from Spain by the Pyrenees.
La Grande-Bretagne est séparée du Continent par la Manche. Britain is separated from the Continent by the Channel.
L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer. Ireland and England are separated by the sea.
Garçon, faites nous des factures séparées, s'il vous plait. Waiter, give us separate checks please.
Le couple se sépara et ils ne se virent jamais plus. The couple separated, never to see each other again.
Le couple se sépara et ils ne se virent jamais plus. The couple separated, never to see each other again.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.