Ejemplos del uso de "salle de séjour" en francés

<>
Ne piétinez pas dans la salle de séjour avec des pieds boueux. Don't tramp in the living room with muddy feet.
Bob, aide-moi à transporter sa valise jusqu'à la salle de séjour. Bob, help me carry his suitcase to the living room.
Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause. I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
Peux-tu me recommander un lieu de séjour à Londres? Can you recommend a place to stay in London?
Sa mère l'a fait nettoyer la salle de bains. His mother made him clean the bathroom.
Je dois nettoyer la salle de bain tout à l'heure. I must clean the bathroom right away.
Où est la salle de bain ? Where is the bathroom?
J'étais seul dans la salle de classe. I was alone in the classroom.
Je me suis rendu à la salle de gym depuis six mois maintenant, mais je dois faire quelque chose de travers, parce que je ne vois aucune amélioration. I've been going to the gym for six months now but I must be doing something wrong because I still don't see any improvement.
Apporte ce dossier médical en salle de radiographie au troisième étage, je te prie. Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.
Le premier que je prends en train de jouer à un jeu vidéo, de parler sur QQ, de lire des articles sur Kaixin, il prend la porte. C'est une salle de classe, pas un cyber-café. The first person that I see playing a video game, chatting on QQ, or reading articles on Kaixin is shown the door. This is a classroom, not a cybercafé.
Gardez votre salle de classe propre. Keep your classroom clean.
On n'entendait pas un son dans la salle de concert. Not a sound was to be heard in the concert hall.
Nous avons attendu le début du film dans la salle de cinéma. We waited in the movie theater for the film to start.
Il s'est enfermé dans la salle de bain. He locked himself in the bathroom.
Presque tous les élèves étaient dans la salle de classe. Almost all of the pupils were in the classroom.
Cette salle de classe est nettoyée. This classroom is cleaned.
Elle a passé des heures à la salle de gym à essayer de perdre du poids. She has spent hours at the gym trying to lose weight.
Il y a une araignée dans la salle de bains. There's a spider in the bathroom.
Certains étudiants sont à la bibliothèque, mais d'autres sont dans la salle de classe. Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.