Ejemplos del uso de "sautoir en hauteur" en francés
Votre travail n'est pas à la hauteur de ce qui est attendu.
Your work comes short of the expected standard.
Si je change de note, je ne peux pas tenir la hauteur. Il est préférable que nous partions sur la note d'origine et que je chante une octave plus basse.
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.
Aucune montagne au monde n'atteint la hauteur du Mont Everest.
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.
Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur puis par la hauteur.
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
Savez-vous quelle est la hauteur de la tour de télévision ?
Do you know how high the television tower is?
Tu peux ajuster la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage.
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
Vous allez devoir modifier la hauteur de la table pour la faire rentrer.
You'll have to modify the height of the table to make it fit.
Il pensait qu'il pourrait relever le défi, mais finalement il n'a juste pas été à la hauteur.
He thought he was up to the challenge but in the end he just couldn't cut the mustard.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad