Ejemplos del uso de "se connaître la musique" en francés

<>
Il a fini par connaître la vérité. At last he found out the truth.
Se connaître soi-même n'est pas simple. To know oneself is not easy.
Les danseurs alignèrent leurs pas sur la musique de l'orchestre. The dancers timed their steps to the music of the band.
Avez-vous vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ? Do you really need to ask the question to know the answer?
Il est difficile de se connaître soi-même. To know oneself is difficult.
Elles aiment le Ragtime, le Jazz et la musique qui bouge. They like ragtime, jazz and music with a swing to it.
Elle est trop jeune pour connaître la vérité. She is too young to know the truth.
Il joue de la musique. He is playing music.
Il ne peut pas connaître la vérité. He can't know the truth.
À vrai dire, je n'aime pas la musique classique. D'un autre côté, Molly est vraiment à fond dedans. To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
As-tu vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ? Do you really need to ask the question to know the answer?
J'aime beaucoup la musique. I love rock musicians.
Les ingénieurs ne cherchent pas tant à connaître la nature qu'à en faire usage. The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
Il est allé en Italie pour étudier la musique. He went to Italy for the purpose of studying music.
Le gouvernement chinois contrôlait l'Internet pour empêcher les gens de connaître la vérité du massacre de la place Tian'anmen. The Chinese government controlled the internet to prevent the people from knowing the truth of the Tiananmen Square Massacre.
Elle se rendit à Paris pour étudier la musique. She went to Paris to study music.
Tu semblais ne pas connaître la vérité. You seemed not to know the truth.
Peu de choses nous donnent autant de plaisir que la musique. Few things give us as much pleasure as music.
Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ? Do you really need to ask the question to know the answer?
La musique vous plaît ? Do you like music?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.