Ejemplos del uso de "se croire" en francés con traducción "think"

<>
Traducciones: todos15 think15
Se croire un personnage est fort commun en France. To think one is a character is very common in France.
Croyez-vous que je plaisante ? Do you think I'm joking?
Croyez-vous vraiment qu'elle soit vierge ? Do you really think that she is a virgin?
Heureux sont ceux qui se croient sages. Happy are those who think themselves wise.
Que croyez-vous donc être en train de faire ? What on earth do you think you're doing?
Quelle sorte d'homme croyez-vous que je sois ? What kind of man do you think I am?
Nous croyons que les armes nucléaires détruiront notre planète. We think nuclear weapons will destroy our earth.
Comment croyez-vous que j'ai appris à parler anglais ? How do you think I learned to speak English?
Est-ce que vous croyez que ces vêtements lui vont ? Do you think that dress suits her?
Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou. For a moment there, I thought he had gone mad.
Vous croyez que ça en vaut la peine ? Je ne crois pas. Do you think it's worthwhile? I don't think so.
Je n'aurai jamais cru qu'il puisse faire une chose aussi horrible. I never thought he was capable of doing something so cruel.
Si je n'avais pas vu comment ils s'étaient embrassés, j'aurais cru qu'ils ne pouvaient pas s'encadrer. If I hadn't seen the way they kissed, I'd have thought they couldn't stand each other.
J’ai toujours cru que les étudiants en médecine étaient des gens vaillants et très occupés. Jusqu’à ce que je te rencontre. I always thought medical students were very busy and hard-working people. Then I met you.
Si on ne voulait être qu'heureux, cela serait bientôt fait. Mais on veut être plus heureux que les autres, et cela est presque toujours difficile parce que nous croyons les autres plus heureux qu'ils ne sont. If we only wanted to be happy, it would be easy; but we want to be happier than other people, and that is almost always difficult, since we think them happier than they are.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.