Ejemplos del uso de "se porter bien" en francés
Quelqu'un peut-il se porter garant de votre localisation hier soir ?
Can anyone vouch for your whereabouts last night?
L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main.
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.
The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Ne sortez pas par cette chaleur sans porter de chapeau.
Don't go out in this heat without wearing a hat.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet.
You are always very concise and very much to the point.
C'est pourquoi le gouvernement Étasunien s'est pourvu en justice pour protéger le droit des femmes et des filles de porter le hijab, et pour punir ceux qui voudraient l'interdire.
That is why the U.S. government has gone to court to protect the right of women and girls to wear the hijab, and to punish those who would deny it.
Je suis désolé mais je ne comprends pas bien l'anglais.
I'm sorry, but I don't understand English well.
Pensez-vous qu'il soit avisé de porter votre uniforme aujourd'hui ?
Do you think it's wise to wear your uniform today?
Quatre ou cinq stylos dans sa poche de chemise, ça trahit bien un binoclard.
Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd.
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas autant les difficiles.
No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
J'ai toutes ces pommes à porter, sans compter ce sac de pommes de terre.
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad